{"id":281644,"date":"2023-06-19T20:08:04","date_gmt":"2023-06-19T17:08:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/?post_type=archive&#038;p=281644"},"modified":"2023-06-19T20:08:05","modified_gmt":"2023-06-19T17:08:05","slug":"programa-2015","status":"publish","type":"archive","link":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/","title":{"rendered":"Programa 2015"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-columns are-vertically-aligned-center program-featured is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-vertically-aligned-center is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"1280\" height=\"1810\" src=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-281584\" srcset=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg 1280w, https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-350x495.jpg 350w, https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-768x1086.jpg 768w, https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1086x1536.jpg 1086w, https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-500x707.jpg 500w, https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-830x1174.jpg 830w, https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015.jpg 1448w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-vertically-aligned-center is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Kolibr\u00ed<br>Festivaali<br>2015<\/h1>\n\n\n\n<p class=\"has-large-font-size\">18.5. &#8211; 31.5. &amp; 26.9. &#8211; 3.10.<br>Helsinki &#8211; Espoo<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Programa 2015<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Seman del Papalote | 18-\u00ad28.05.<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/entressenkirjasto\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Biblioteca de Entresse<\/a>, lunes 18.05 &nbsp;de 16h a 18h<\/h3>\n\n\n\n<p><em><strong>Muchos cuentos, muitos contos:<\/strong><\/em>&nbsp;Una estanter\u00eda repleta de cuentos en castellano y portugu\u00e9s espera a criaturas de todas las edades. Muy bienvenidos todos a leer y a escuchar coloridas historias de all\u00ed y de ac\u00e1. Como invitados especiales tendremos a representantes de la&nbsp;<em>embajada de Brasil y el Centro Cultural Brasil Finlandia &nbsp;<\/em>para leernos interesantes cuentos. Tambi\u00e9n habr\u00e1 espacio para quien desee contar su propia historia o leer a solas. Celebramos juntos el placer de la lectura, la tradici\u00f3n oral y la imaginaci\u00f3n infantil. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 tu historia preferida?<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Taller de Papalotes:<\/em><\/strong>&nbsp;Ven con tus hijos, nietos o ahijados (ni\u00f1os de 2 a 8 a\u00f1os acompa\u00f1ados por un adulto).&nbsp;<em>Papalote<\/em>&nbsp;quiere decir mariposa en lengua n\u00e1huatl, la lengua que hablaban los Aztecas. Hoy los mexicanos usan esta palabra para nombrar a las cometas. Te invitamos a hacer papalotes al estilo mexicano. \u00bfVamos luego a hacerle cosquillas a las nubes?&nbsp;Maestros: bibliotecarios del Helmet Espoo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/sellonkirjasto\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Biblioteca de Sello<\/a>, martes 19.05 &nbsp;de 16h a 18h<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><em>Muchos cuentos, muitos contos:<\/em><\/strong>&nbsp;Una estanter\u00eda repleta de cuentos en castellano y portugu\u00e9s est\u00e1 esperando a criaturas de todas las edades. Muy bienvenidos todos a leer y a escuchar coloridas historias de all\u00ed y de ac\u00e1. Como invitados especiales tendremos a representantes de las&nbsp;<em>embajadas Espa\u00f1a y Nicaragua<\/em>&nbsp;para leernos interesantes cuentos. Tambi\u00e9n habr\u00e1 espacio para quien desee contar su propia historia o leer a solas. Celebramos juntos el placer de la lectura, la tradici\u00f3n oral y la imaginaci\u00f3n infantil. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 tu historia preferida?<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Taller de Papalotes<\/em>:<\/strong>&nbsp;Ven con tus hijos, nietos o ahijados (ni\u00f1os de 2 a 8 a\u00f1os acompa\u00f1ados por un adulto).&nbsp;<em>Papalote<\/em>&nbsp;quiere decir mariposa en lengua n\u00e1huatl, la lengua que hablaban los Aztecas. Hoy los mexicanos usan esta palabra para nombrar a las cometas. Te invitamos a hacer papalotes al estilo mexicano. \u00bfVamos luego a hacerle cosquillas a las nubes?&nbsp;Maestros: bibliotecarios del Helmet Espoo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/kirjastoomena\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Biblioteca de Iso Omena<\/a>, mi\u00e9rcoles 20.05 &nbsp;de 16h a 18h<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><em>Muchos cuentos, muitos contos:<\/em><\/strong>&nbsp;Una estanter\u00eda repleta de cuentos en castellano y portugu\u00e9s est\u00e1 esperando a criaturas de todas las edades. Muy bienvenidos todos a leer y a escuchar coloridas historias de all\u00ed y de ac\u00e1. Como invitados especiales tendremos a representantes de las&nbsp;<em>embajadas de Colombia y Uruguay<\/em>&nbsp;para leernos interesantes&nbsp;cuentos. Tambi\u00e9n habr\u00e1 espacio para quien quiera contar su propia historia o leer a solas. Celebramos juntos el placer de la lectura, la tradici\u00f3n oral y la imaginaci\u00f3n infantil. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 tu historia preferida?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Taller de Papalotes:<\/strong>&nbsp;Ven con tus hijos, nietos o ahijados (ni\u00f1os de 2 a 8 a\u00f1os acompa\u00f1ados por un adulto).&nbsp;<em>Papalote<\/em>&nbsp;quiere decir mariposa en lengua n\u00e1huatl, la lengua que hablaban los Aztecas. Hoy los mexicanos usan esta palabra para nombrar a las cometas. Te invitamos a hacer papalotes al estilo mexicano. \u00bfVamos luego a hacerle cosquillas a las nubes? Maestros: bibliotecarios del Helmet Espoo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/fi-FI\/Kirjastot_ja_palvelut\/Saunalahden_kirjasto\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Biblioteca de Saunalahti<\/a>, jueves 21.05 &nbsp;de 16h a 18h<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><em>Muchos cuentos, muitos contos:<\/em><\/strong>&nbsp;Una estanter\u00eda repleta de cuentos en castellano y portugu\u00e9s est\u00e1 esperando a criaturas de todas las edades. Muy bienvenidos todos a leer y a escuchar coloridas historias de all\u00ed y de ac\u00e1. Como invitados especiales tendremos a representantes de las&nbsp;<em>embajadas de Cuba y Venezuela<\/em>&nbsp;para leernos interesantes cuentos. Tambi\u00e9n habr\u00e1 espacio para quien desee contar su propia historia o leer a solas. Celebramos juntos el placer de la lectura, la tradici\u00f3n oral y la imaginaci\u00f3n infantil. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 tu historia preferida?<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Taller de Papalotes:<\/em><\/strong>&nbsp;Ven con tus hijos, nietos o ahijados (ni\u00f1os de 2 a 8 a\u00f1os acompa\u00f1ados por un adulto).&nbsp;<em>Papalote<\/em>&nbsp;quiere decir mariposa en lengua n\u00e1huatl, la lengua que hablaban los Aztecas. Hoy los mexicanos usan esta palabra para nombrar a las cometas. Te invitamos a hacer papalotes al estilo mexicano. \u00bfVamos luego a hacerle cosquillas a las nubes?&nbsp;Maestros: bibliotecarios del Helmet Espoo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/fi-FI\/Kirjastot_ja_palvelut\/Kirjastoauto_Espoo\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Kirjastoauto<\/a>, viernes 28.05 &nbsp;de 15h30 a 18h30&nbsp;&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.visitespoo.fi\/fi\/palvelu\/oittaan-angry-birds-leikkipuisto\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Oittaa, Angry Birds Puisto<\/a><\/h3>\n\n\n\n<p><em><strong>Muchos cuentos, muitos contos<\/strong>:&nbsp;<\/em>Una estanter\u00eda repleta de cuentos en castellano y portugu\u00e9s est\u00e1 esperando a criaturas de todas las edades. Muy bienvenidos todos a leer y a escuchar coloridas historias de all\u00ed y de ac\u00e1. Como invitados especiales tendremos a representantes de las<em>&nbsp;embajadas M\u00e9xico y Chile<\/em>&nbsp;para leernos interesantes cuentos. Tambi\u00e9n habr\u00e1 espacio para quien quiera contar su propia historia o leer a solas. Celebramos juntos el placer de la lectura, la tradici\u00f3n oral y la imaginaci\u00f3n infantil. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 tu historia preferida?<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Taller de Papalotes:<\/em><\/strong>&nbsp;Ven con tus hijos, nietos o ahijados (ni\u00f1os de 2 a 8 a\u00f1os acompa\u00f1ados por un adulto).&nbsp;<em>Papalote<\/em>&nbsp;quiere decir mariposa en lengua n\u00e1huatl, la lengua que hablaban los Aztecas. Hoy los mexicanos usan esta palabra para nombrar a las cometas. Te invitamos a hacer papalotes al estilo mexicano. \u00bfVamos luego a hacerle cosquillas a las nubes?&nbsp;Maestros: bibliotecarios del Helmet Espoo.<\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Teatro de sombras:<\/strong>&nbsp;Taller la mariposa monarca.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Exhibici\u00f3n del cortometraje<\/strong>&nbsp;\u201cVolantin cortado\u201d (2009, Chile-Finlandia)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00a1Remontamos papalotes!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Festa de ver\u00e3o | 31.05.<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Malmitalo 12h-16h<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Ala-Malmin Puisto, Ala- Malmin tori 1<\/h3>\n\n\n\n<p>Oficinas sem intervalos, circo, apresenta\u00e7\u00f5es de dan\u00e7as, voo de pipas, festa em fam\u00edlia e\u00a0a atmosfera carnavalesca. Entrada franca.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Oficinas sem intervalo,\u00a012h-15h<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><em>Oficina de Pipa Papalote:&nbsp;<\/em><\/strong>para crian\u00e7as de 2 a 8 anos de idade acompanhadas por um adulto.&nbsp;<em>Papalote<\/em>&nbsp;quer dizer borboleta na l\u00edngua n\u00e1uatle (<em>nahuatl)<\/em>, falada pelos astecas. Venha e fa\u00e7a a sua pipa!<br>Professor: Itzel Roc\u00edo Labra Delgarte (M\u00e9xico)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Oficina Catavento<\/strong>: para crian\u00e7as de 1 a 4 anos de idade acompanhadas por um adulto. Voc\u00ea j\u00e1 fez um catavento colorido e viu um arco-\u00edris nele?<br>Professora: Maria Luisa Lozano Letelier Grupo Cultural Gente Brasileira (Brasil).<em><strong class=\"\"><\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Oficina de Bolha de sab\u00e3o gigante:&nbsp;<\/strong><\/em>para crian\u00e7as de 4\u00ad a 8 anos de idade acompanhadas por um adulto. Voc\u00ea j\u00e1 tentou fazer bolhas de sab\u00e3o enormes? Venha e fa\u00e7a a sua pr\u00f3pria f\u00e1brica de bolha de sab\u00e3o!<br>Professora: Agustina Lagomarsino (Argentina)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Cirandas ao vento:<\/em>&nbsp;<\/strong>para crian\u00e7as de 2 a \u00ad7 anos de idade acompanhadas por um adulto.Venha e sinta-se em uma ciranda Brasileira &nbsp;com m\u00fasicas tradicionais e jogos para pais e filhos. Vamos nos divertir juntos com jogos de todos os estados brasileiros, acompanhados por m\u00fasicas infantis. Com a orienta\u00e7\u00e3o de Patricia Ribeiro, &nbsp;as atividades s\u00e3o elaboradas para promover um ambiente criativo onde pais e filhos podem brincar juntos e deixar a imagina\u00e7\u00e3o fluir!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13h \u2013 15h Dan\u00e7as e ritmos brasileiros e Cirko Criollo<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>\u00a013h \u2013 14h\u00a0Dan\u00e7as e ritmos brasileiros:\u00a0<\/strong>Venha com o seu(s) filho(s) e desfrute dos ritmos, \u00a0da energia, da m\u00fasica e da express\u00e3o corporal. Juntos dan\u00e7aremos o relaxante forr\u00f3, origin\u00e1rio do Nordeste do Brasil, jogaremos no r\u00e1pido compasso da capoeira afro-brasileira e terminaremos no ritmo do energ\u00e9tico samba de roda! Aprenderemos diferentes tipos de dan\u00e7as e truques acrob\u00e1ticos atrav\u00e9s de muita brincadeira e m\u00fasica. Bem-vindos!<br>Professores: Bom Cabelo (Brasil) e Marjaana Markkanen (Finl\u00e2ndia), Tambor Vivo ry.<strong class=\"\"><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>14h \u2013 15h&nbsp;<\/strong><strong>Cirko Criollo:&nbsp;<\/strong>para crian\u00e7as de 0 a \u00ad100 anos de idade acompanhadas por um adulto. Atrav\u00e9s de brincadeiras, aprenderemos diferentes habilidades e truques da tradi\u00e7\u00e3o do circo criollo.<br>Professores: Pablo \u00c1lvarez (Espanha), Enrique Salas (Chile), Cirko Criollo ry.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">15h \u2013 16h&nbsp;Festa de verano<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Dan\u00e7as<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p><strong>Kolibri, ver\u00e3o no cora\u00e7\u00e3o<\/strong>:&nbsp;Kolibri \u00e9 uma coreografia do ver\u00e3o, &nbsp;\u00e9poca do ano em que absorvemos a energia do sol, a alegria e a sensa\u00e7\u00e3o de liberdade para o ano inteiro. Depois desta coreografia qualquer um poder\u00e1 levar o ver\u00e3o no cora\u00e7\u00e3o, mesmo durante o inverno.&nbsp;Conceito e coreografia: Gabriela Aldana-Kekoni,&nbsp;Texto: Pirkko Majapuro,<br>Dan\u00e7arinos: Ela Holappa e Teresa Kekoni,&nbsp;Av\u00f3 Narrador: Pirkko Majapuro.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Festa Andina:<\/em>&nbsp;<\/strong>Venha participar da Festa dos Andes repleta de cores e ritmos. Voc\u00ea conhecer\u00e1 as vestimentas t\u00edpicas, a m\u00fasica, a dan\u00e7a e as tradi\u00e7\u00f5es das cordilheiras do Peru e da Bol\u00edvia. Venha e curta as culturas e tradi\u00e7\u00f5es dos Andes conosco!<br>Diretor: Nieves Vuoristo (Peru). Askelten Palo ry \u2013&nbsp;<em>Pasos de Fuego<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Imp\u00e9rio do Papagaio \u2013 Stadin Sambakouluun:<\/em>&nbsp;<\/strong>Carnaval direto do Rio de Janeiro em Malmitalo! A Bateria Mirim da escola de samba Imp\u00e9rio do Papagaio em conjunto com o seu grupo de dan\u00e7a infantil se apresentar\u00e1 ao vivo e trar\u00e1 consigo a atmosfera carnavalesca t\u00edpica do Rio de Janeiro.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Festival Outono<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Entresse | 26.09<\/h2>\n\n\n\n<p>S\u00e1bado&nbsp;26.09 2015 &nbsp;de&nbsp;11:00 a 15:00&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/fi-FI\/Kirjastot_ja_palvelut\/Entressen_kirjasto\">Biblioteca de&nbsp;Entresse,<\/a>&nbsp;Siltakatu, 1102770 Espoo&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kolibr\u00ed estar\u00e1 novamente em Entresse! Arte para todas as idades. Sejam muito bem-vindos para conhecer novos lugares e culturas, ouvir l\u00ednguas faladas pelas crian\u00e7as da Iberoam\u00e9rica e, acima de tudo, fazer novos amigos. Vamos explorar o mundo atrav\u00e9s dos olhos das crian\u00e7as!!&nbsp;Oficinas para toda a fam\u00edlia! \u00c9 necess\u00e1rio inscrever-se nas oficinas antecipadamente.&nbsp;Inscri\u00e7\u00f5es abertas a partir do dia 1 de setembro.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11:00-11:45 MUCHOS CUENTOS, MUITOS CONTOS<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">SATUHUONE<\/h4>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/old-site\/\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/11313033_446859005491803_8636607557140594817_o-300x161.jpg\" alt=\"11313033_446859005491803_8636607557140594817_o\" class=\"wp-image-881\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com crian\u00e7as de todas as idades.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Conta\u00e7\u00e3o de hist\u00f3rias:<\/strong>&nbsp;Paco de Laguna (Espa\u00f1a)<\/p>\n\n\n\n<p>Um dia, em Gulub\u00fa, aparece um GATOPATO e acontece um esc\u00e2ndalo. A ZEBRA CAMILA ainda estaria chorando desconsolada se n\u00e3o tivesse seus amigos. BOT\u00c3O e BOTOEIRA eram insepar\u00e1veis at\u00e9 que\u2026<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>El Gatopato y la Princesa Monilda,\u00a0<\/em>Mar\u00eda Elena Walsh.<\/li>\n\n\n\n<li><em>La Cebra Camila,\u00a0<\/em>Marisa N\u00fa\u00f1ez.<\/li>\n\n\n\n<li><em>Cuento de Ojal y Bot\u00f3n I y II,\u00a0<\/em>Jacinto Celem\u00edn.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13:00-15:00\u00a0MUCHO CUENTO, MUITOS CONTOS!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">SATUHUONE<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com crian\u00e7as de todas as idades<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Prateleiras cheias de contos de fadas em Portugu\u00eas e Espanhol aguardam as crian\u00e7as de todas as idades. Voc\u00ea est\u00e1 convidado a ler e ouvir hist\u00f3rias coloridas daqui e dali. O palco estar\u00e1 aberto para todos os volunt\u00e1rios a ler hist\u00f3rias.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Convidado&nbsp;especial:<\/strong>&nbsp;Ricardo Parada (14hs) en parceria&nbsp;con a ex- Asocia\u00e7ao Gabriela Mistral.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11:00-14:00 ASSIM SOU EU POR DENTRO! OFICINA DE ARTES<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">ENTRESSE HALL<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Oficina cont\u00ednua para familias com meninas e meninos maiores de 3 anos.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professora<\/strong>:&nbsp;Ina Fiebig, ilustradora e desenhadora gr\u00e1fica (Alemanha).<\/p>\n\n\n\n<p>Venha fazer nosso retrato com pinc\u00e9is e com nossas pr\u00f3prias m\u00e3os. Nessa oficina de pintura tentaremos visualizar nossa interior \u2013 fisicamente e\/ou emocionalmente para explorar nossa anatom\u00eda interior, pint\u00e1-la e nos divertir! Bem vindos! Nos falamos Portugu\u00e9s,&nbsp;English, Suomea, Castellano e Swedish.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11:00-15:00 HAZ TU PROPIO KOLIBR\u00cd<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">NORTEN STRADI<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com crian\u00e7as de todas as idades.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Vamos por cor e asas a imagina\u00e7\u00e3o! Traga sua pr\u00f3pria camiseta e com uma super m\u00e1quina estamparemos a logo da Kolibr\u00ed. Em seguida, em fam\u00edlia, poder\u00e1 decorar e pintar as cores de seu beija flor! Nos falamos Portugu\u00e9s,&nbsp;English, Suomea&nbsp;e&nbsp;Castellano.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11:00-11:15 IPANAKINO-\u00a0EXIBI\u00c7\u00c3O DE CURTA:<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">JUKEBOX<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com crian\u00e7as de todas as idades.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><em>Volant\u00edn cortado<\/em>&nbsp;(9 min Chile Suomi) Dir. Rolando Camilo (Chile)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sinopse<\/strong>: Os cometas no Chile se chama \u201cvolant\u00edn\u201d. Um pai do bairro de K\u00e4ypyl\u00e4 ensina a seu filho uma valiosa heran\u00e7a da inf\u00e2ncia.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11:30-14:30 VOLANTINES- OFICINA DA PIPA<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">JUKEBOX<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de 7 a 10 a\u00f1os acompa\u00f1ados por adulto<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 17 crian\u00e7as.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professor<\/strong><em>: Dario Cabello (Chile)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Volant\u00edn \u00e9 a palavra que os chilenos usam para nomear cometas. Setembro \u00e9 o mes de levantar volantines, \u201cemcubrarlos\u201d como eles falam. Venha conhecer essa maravilhosa tradi\u00e7\u00e3o de construir e levantar volantines. Dario Cabello compartilhar\u00e1 essa heran\u00e7a que seu pai lhe deixou.&nbsp;Nos falamos &nbsp;English, Suomea e Castellano.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">14:30-15:00 VAMOS SOLTAR\u00a0PIPA!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">P\u00c1TIO DA BIBLIOTECA DO ENTRESSE.<\/h4>\n\n\n\n<p>Todos s\u00e3o muito bem vindos! Tragam as suas pipas!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11:00-11:45 PONCHITO DE LOS ANDES\u00a0I<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">SININEN HUONE<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de 1 a 3 a\u00f1os acompa\u00f1ados por adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 20 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professores:&nbsp;<\/strong>m\u00fasicos&nbsp;Rodrigo Rodriguez (Chile) e Mikko Nousiainen (Suomi)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rodrigo e Mikko vai trazer vestidos tradicionais andinos, ponchos, e instrumentos andinos fascinantes. Venha vestir-se com um poncho, fazer m\u00fasica, cantar e dan\u00e7ar dan\u00e7as andinas.&nbsp;Nos falamos English, Suomea, Castellano e Swedish.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">12:00-12:45 PONCHITO DE LOS ANDES II<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">SININEN HUONE<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de&nbsp;mais de&nbsp;3 a\u00f1os acompa\u00f1ados por adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 20 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professores:&nbsp;<\/strong>m\u00fasicosRodrigo Rodriguez (Chile) e&nbsp;Mikko Nousiainen (Suomi)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rodrigo e Mikko vai trazer vestidos tradicionais andinos, ponchos, e instrumentos andinos fascinantes. Venha vestir-se com um poncho, fazer m\u00fasica, cantar e dan\u00e7ar dan\u00e7as andinas.&nbsp;Nos falamos English, Suomea, Castellano e Swedish.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13:00-14:30 FLAMENCO I<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">SININEN&nbsp;HUONE<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com meninas e meninos de 1 a 5&nbsp;anos.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professora<\/strong>: bailaora Sari Pikkarainen<\/p>\n\n\n\n<p>Sari gostaria de apresentar aos pequenos e aos adultos uma maneira f\u00e1cil e divertida de dan\u00e7ar flamenco, seguindo seu ritmo. Um momento muito divertido!&nbsp;Nos falamos &nbsp;Portugu\u00e9s, English, Suomea e Castellano.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>C<\/strong><strong>oopera\u00e7\u00e3o<\/strong>:&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.compania.fi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Compania Kaari &amp; Roni Martin<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1400-15:00 FLAMENCO II<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">SININEN&nbsp;HUONE<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com meninas e meninos de 5 a 8 anos.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professora<\/strong>: bailaora Sari Pikkarainen<\/p>\n\n\n\n<p>Sari gostaria de apresentar aos pequenos e aos adultos uma maneira f\u00e1cil e divertida de dan\u00e7ar flamenco, seguindo seu ritmo. Um momento muito divertido!&nbsp;Nos falamos Portugu\u00e9s, English, Suomea e Castellano.<\/p>\n\n\n\n<p>Coopera\u00e7\u00e3o:&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.compania.fi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Compania Kaari &amp; Roni Martin<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sello | 30.09<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Viagem \u00e0 terra do\u00a0Beija flor\u00a0<\/h3>\n\n\n\n<p>Quarta- Feira\u00a030.09 de 16:00 \u00e0s 19:00\u00a0na Biblioteca do <a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/sello\">Sello<\/a>\u00a0Lepp\u00e4vaarankatu 3-9, 02600 Espoo<\/p>\n\n\n\n<p>As portas da biblioteca do Sello e da Kirjastoauto se abrem para receber a arte e a cultura Iberoamericana atrav\u00e9s dos olhos de suas crian\u00e7as!&nbsp;Te convidamos a realizar uma viagem criativa e imagin\u00e1ria \u00e0 terra do Kolibr\u00ed e para recuperar as energias depois dessa aventura e nada mais reconfortante que as delicias que se oferecem ali. Oficinas, espet\u00e1culos e sabores da terra do Kolibr\u00ed para celebrar o tempo compartilhado em fam\u00edlia, a alegria e a multiculturalidade. Bem vindos \u00e0 biblioteca do Sello e a V\u00e4lkky Kirjastoauto!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Oficinas e espet\u00e1culos gratuitos para toda a fam\u00edlia!&nbsp;Incric\u00f5es a partir de 1.09<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">16:00-18:00\u00a0\u00a0Editorial Creativa \u2013\u00a0Oficina da\u00a0Artes<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Henkil\u00f6kunta Kokoustila 2do piso<\/h4>\n\n\n\n<p>Para crian\u00e7as com mais de&nbsp;3 anos acompanhadas por adulto.<\/p>\n\n\n\n<p>Capacidade: 20 pares.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Professor<\/strong>: Professor de Artes Gerard Cabarrocas Serra (Espanha)<\/p>\n\n\n\n<p>Av\u00f3s e netos, sobrinhos e tios, pais e filhos s\u00e3o bem vindos a conhecer a mais criativa das oficinas. Nessa genial oficina poder\u00e3o conhecer ferramentas liter\u00e1rias e a ilustrac\u00e3o para escrever e desenhar juntos as hist\u00f3rias mais divertidas. Se animam?&nbsp;N\u00f3s falamos&nbsp;castellano, English, suomea e tamb\u00e9m russo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">16:00-18:00 BRINQUEDOS DE PAPEL\u00c3O<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Ofic\u00ednas cont\u00ednuas para &nbsp;familias com crian\u00e7as a partir de 3&nbsp;anos.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">AULA<br><a href=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/old-site\/\/blog\/wp-content\/uploads\/ngg_featured\/cardboard-toy-animals.jpg\"><\/a><\/h4>\n\n\n\n<p><strong>Profesora<\/strong>:&nbsp;Ina Fiebig, Ilustradora e design gr\u00e1fica alem\u00e3.<\/p>\n\n\n\n<p>Por qu\u00ea n\u00e3o criar teus pr\u00f3prios brinquedos com o que h\u00e1 ao teu redor? Venha e crie figuras humanas ou animais com papel\u00e3o e pin\u00e7as. Depois, daremos asas \u00e0 nossa imagina\u00e7\u00e3o e inventaremos nossas hist\u00f3rias!&nbsp;N\u00f3s falamos&nbsp;castellano, suomea, English, swedish e deutsch.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">16:00-17:00\u00a0MUCHO CUENTO, MUITOS CONTOS!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">LASTENMAA<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com crian\u00e7as de todas as idades<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Prateleiras cheias de contos de fadas em Portugu\u00eas e Espanhol aguardam as crian\u00e7as de todas as idades. Voc\u00ea est\u00e1 convidado a ler e ouvir hist\u00f3rias coloridas daqui e dali. O palco estar\u00e1 aberto para todos os volunt\u00e1rios a ler hist\u00f3rias.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">16:30-E 18:30 ESPETACULO DE TEATRO DE SOMBRAS: KOLIBR\u00cd<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">KIRJASTOAUTOV\u00c4LKKY,\u00a0NO PATIO DA BIBLIOTECA<\/h4>\n\n\n\n<p>\u00dana-se a n\u00f3s em uma aventura pela floresta Amaz\u00f4nica! O teatro de sombras do Kolibr\u00ed nos transportar\u00e1 a hist\u00f3rias e mitos ind\u00edgenas da Am\u00e9rica do Sul. Venha descobrir como os kolibr\u00eds (beija-flores) e outras aves conseguiram as chamativas cores em suas penas a milhares de anos. Essa divertida e l\u00fadica obra de teatro ser\u00e1 apresentada em finland\u00eas e espanhol ao mesmo tempo e n\u00e3o h\u00e1 restri\u00e7\u00e3o de idade.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artistas:&nbsp;<\/strong>Sinni Peltola (Finl\u00e2ndia) e David Mu\u00f1oz (Espanha).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Dura\u00e7\u00e3o:<\/strong>&nbsp;aproximadamente 20 minutos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Capacidade<\/strong>: 20 crian\u00e7as.<br><strong>Parceria:\u00a0<\/strong><a href=\"http:\/\/www.helmet.fi\/fi-FI\/Kirjastot_ja_palvelut\/Kirjastoauto_Espoo\">Kirjastoauto\u00a0V\u00e4lkky<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">17:00-19:00 \u00a0FESTA DIRETAMENTE DA TERRA DO BEIJA FLOR<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">LAVA<\/h4>\n\n\n\n<p>Shows e espet\u00e1culos de dan\u00e7a para crian\u00e7as de 0 a 100 anos. Uma festa com muita m\u00fasica e cores para toda a fam\u00edlia e todos os amigos do Kolibr\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Paisaje sonoro de Colombia,&nbsp;<\/strong>Cencerto Interativo (45 min)&nbsp;Uma harpa, um violoncelo e algumas outras travessuras eletr\u00f4nicas convidam a uma viagem sonora desde a realidade at\u00e9 a imagina\u00e7\u00e3o! Para fazer parte dessa fant\u00e1stica viagem s\u00f3 \u00e9 necess\u00e1rio trazer a melhor disposi\u00e7\u00e3o.<strong>&nbsp;M\u00fasicos<\/strong>: Natalia Castrill\u00f3n and Sergio Castrill\u00f3n (Colombia)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Aurinko e o Kolibr\u00ed&nbsp;<\/strong>(10 min)&nbsp;Aurinko \u00e9 o sol e \u00e9 um bom amigo do beija flor (kolibr\u00ed). Quando o sol nasce tamb\u00e9m o beija flor voa. Ambos s\u00e3o amigos das flores e de todo o belo. Pikku Aurinko, o pequeno sol, \u00e9 um projeto musical no qual crian\u00e7as e jovens podem tocar e cantar m\u00fasicas das terras do beija flor.<strong>&nbsp;Profesoras de m\u00fasica:&nbsp;<\/strong>Clara Petrozzi (Per\u00fa) e&nbsp;Laura Havu (Suomi)&nbsp;<strong>Parceria<\/strong>:&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.aurinkomusica.org\/\">Aurinko ry<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Coro infantil latinoamericano<\/strong>(10 min)<strong>&nbsp;Este \u00e9 o primeiro show aberto da oficina de can\u00e7\u00f5es e ritmos latinoamericanos para crian\u00e7as. Uma oficina para aprender espanhol atrav\u00e9s do canto e da m\u00fasica que funciona todos os s\u00e1bados no<\/strong>&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.caisa.fi\/kurssit\/kielet\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Centro Cultural Caisa.<\/a>&nbsp;<strong>Diretora<\/strong>: Tristana Ferreyra-Rantalaiho (Argentina)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Dances from Nicaragua&nbsp;<\/strong>(10min)&nbsp;Mariano Veha, bailarino do Ballet Nacional da Nicaragua, a<a href=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/old-site\/\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/unnamed-5.jpg\"><\/a>presentar\u00e1 o Baile del Gueguense ou \u201cMacho Rat\u00f3n\u201d (dan\u00e7a reconhecida pela UNESCO como uma obra cultural intang\u00edvel da Humanidade) e o solo de Jazz \u201cBirifu\u201d.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Capoeira&nbsp;<\/strong>(10 min)&nbsp;Exibic\u00e3o das destrezas e da m\u00fasica do grupo infantil Capoeira Capital dirigido por Jone Savolainen.&nbsp;<strong>Parceria:&nbsp;<\/strong><a href=\"http:\/\/www.capoeiracapital.fi\/treenit\/alkeiskurssit\/espoo\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Capoeria Capital<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Vuotalo | 03.10<\/h2>\n\n\n\n<p>S\u00e1bado&nbsp;03.10 de 12 a 16hs&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.vuotalo.fi\/\">Vuotalo<\/a>,&nbsp;Mosaiikkitori 2, 00980 Helsinki<\/p>\n\n\n\n<p>A festa de Outono do Festival&nbsp;Kolibr\u00ed&nbsp;est\u00e1 cheia de surpresas e travessuras. Muitas hist\u00f3rias pra serem contadas entre livros, m\u00fasicas e dan\u00e7as que celebram a vida! Sejam todos bem-vindos \u00e0 conhecer lugares e culturas, escutar os idiomas que ali se falam e, al\u00e9m de tudo, fazer novos amigos. Com grande entusiasmo, vamos comemorar as cores do Outono e nos despedir do Kolibr\u00ed. N\u00e3o se esque\u00e7a de trazer a sua roupa de festa ou a sua fantasia, tampouco a do papai e da mam\u00e3e. Entrada livre. As inscri\u00e7\u00f5es para as oficinas podem ser feitas a partir do dia 06.09<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11:00-11:45 MUCHOS CUENTOS, MUITOS CONTOS<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">BIBLIOTECA DE VUOSAARI<\/h4>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/old-site\/\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/11313033_446859005491803_8636607557140594817_o-300x161.jpg\" alt=\"11313033_446859005491803_8636607557140594817_o\" class=\"wp-image-881\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com crian\u00e7as de todas as idades.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Conta\u00e7\u00e3o de hist\u00f3rias:<\/strong>&nbsp;Paco de Laguna (Espa\u00f1a)<\/p>\n\n\n\n<p>Um dia, em Gulub\u00fa, aparece um GATOPATO e acontece um esc\u00e2ndalo. A ZEBRA CAMILA ainda estaria chorando desconsolada se n\u00e3o tivesse seus amigos. BOT\u00c3O e BOTOEIRA eram insepar\u00e1veis at\u00e9 que\u2026<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>El Gatopato y la Princesa Monilda,\u00a0<\/em>Mar\u00eda Elena Walsh.<\/li>\n\n\n\n<li><em>La Cebra Camila,\u00a0<\/em>Marisa N\u00fa\u00f1ez.<\/li>\n\n\n\n<li><em>Cuento de Ojal y Bot\u00f3n I y II,\u00a0<\/em>Jacinto Celem\u00edn.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13:00-15:00\u00a0MUCHO CUENTO, MUITOS CONTOS!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">BIBLIOTECA DE VUOSAARI<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para familias com crian\u00e7as de todas as idades<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Convidados especiais:&nbsp;<\/strong>Marta Silva-Kekki (Chile), Angel Barrientos (Chile), Ricardo Parada (Chile)&nbsp;en parceria&nbsp;con a ex- Asocia\u00e7ao Gabriela Mistral.<\/p>\n\n\n\n<p>Prateleiras cheias de contos de fadas em Portugu\u00eas e Espanhol aguardam as crian\u00e7as de todas as idades. Voc\u00ea est\u00e1 convidado a ler e ouvir hist\u00f3rias coloridas daqui e dali. O palco estar\u00e1 aberto para todos os volunt\u00e1rios a ler hist\u00f3rias.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">12:00-15:00 BRINQUEDOS DE PAPEL\u00c3O<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">KERAMIIKKALUOKKA 2 PISO<br><a href=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/old-site\/\/blog\/wp-content\/uploads\/ngg_featured\/cardboard-toy-animals.jpg\"><\/a><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Ofic\u00ednas cont\u00ednuas para &nbsp;familias com crian\u00e7as a partir de 3&nbsp;anos.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio&nbsp;inscrever-se.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professora<\/strong>:&nbsp;Ina Fiebig, Ilustradora e design gr\u00e1fica alem\u00e3.<\/p>\n\n\n\n<p>Por qu\u00ea n\u00e3o criar teus pr\u00f3prios brinquedos com o que h\u00e1 ao teu redor? Venha e crie figuras humanas ou animais com papel\u00e3o e pin\u00e7as. Depois, daremos asas \u00e0 nossa imagina\u00e7\u00e3o e inventaremos nossas hist\u00f3rias!&nbsp;N\u00f3s falamos&nbsp;castellano, suomea, English, swedish e deutsch.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">12:00-12:45 \u00a0ALEGR\u00cdA AMAZ\u00d3NICA I<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">ATELJEE 2 PISO<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de 6 a 8 a\u00f1os acompa\u00f1ados por adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 12 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professoras<\/strong>: dan\u00e7arinas Nieves Vuoristo e Janeth Matamoros.<\/p>\n\n\n\n<p>A floresta amaz\u00f4nica esconde muitos mist\u00e9rios. Gostaria de explor\u00e1-los? Vamos ouvir a m\u00fasica hipnotizante da floresta, vestir-se com os trajes da floresta, conhecer e dan\u00e7ar suas dan\u00e7as secretas. Falamos&nbsp;castellano, English e&nbsp;suomea.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13:00-13:45 \u00a0ALEGR\u00cdA AMAZ\u00d3NICA II<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">ATELJEE 2 PISO<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de 3 a 6 a\u00f1os acompa\u00f1ados por adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 12 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professoras<\/strong>: dan\u00e7arinas Nieves Vuoristo e&nbsp;Janeth Matamoros.<\/p>\n\n\n\n<p>A floresta amaz\u00f4nica esconde muitos mist\u00e9rios. Gostaria de explor\u00e1-los? Vamos ouvir a m\u00fasica hipnotizante da floresta, vestir-se com os trajes da floresta, conhecer e dan\u00e7ar suas dan\u00e7as secretas. Falamos&nbsp;castellano, English e&nbsp;suomea.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">14:00-14:45 \u00a0ALEGR\u00cdA AMAZ\u00d3NICA III<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">ATELJEE 2 PISO<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de 1,5 a 3 a\u00f1os acompa\u00f1ados por adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 12 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professoras<\/strong>: dan\u00e7arinas Nieves Vuoristo e&nbsp;Janeth Matamoros.<\/p>\n\n\n\n<p>Vamos brincar e dan\u00e7ar imitando a natureza. Venha explorar os sons e a magia da Floresta Amaz\u00f4nica, atrav\u00e9s da dan\u00e7a dos animais: macacos, beija-flores, on\u00e7as\u2026&nbsp;Falamos&nbsp;castellano, English e&nbsp;suomea.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">12:00-12:45 PONCHITO DE LOS ANDES\u00a0I<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">MUSIIKKILUOKKA, 2DO PISO<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de 1 a&nbsp;3 anos acompanhados por adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 20 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professores:&nbsp;<\/strong>m\u00fasicosRodrigo Rodriguez (Chile) e&nbsp;Mikko Nousiainen (Suomi)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rodrigo e Mikko vai trazer vestidos tradicionais andinos, ponchos, e instrumentos andinos fascinantes. Venha vestir-se com um poncho, fazer m\u00fasica, cantar e dan\u00e7ar dan\u00e7as andinas.&nbsp;Nos falamos English, Suomea, Castellano e Swedish<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13:00-13:45 PONCHITO DE LOS ANDES\u00a0II<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">MUSIIKKILUOKKA, 2DO PISO<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para crian\u00e7as de mais de&nbsp;3 a\u00f1os acompa\u00f1ados por adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>Capacidade: 20 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Professores:&nbsp;<\/strong>m\u00fasicosRodrigo Rodriguez (Chile) e&nbsp;Mikko Nousiainen (Suomi)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rodrigo e Mikko vai trazer vestidos tradicionais andinos, ponchos, e instrumentos andinos fascinantes. Venha vestir-se com um poncho, fazer m\u00fasica, cantar e dan\u00e7ar dan\u00e7as andinas.&nbsp;Nos falamos English, Suomea, Castellano e Swedish.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13:00-14:00 CANTIGAS I<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">KIELILUOKKA\u00a02DO PISO<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Para pais e beb\u00eas com idades entre 1-12 meses.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00famero de participantes: 15 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Venha brincar, dan\u00e7ar e se divertir com seu beb\u00ea. Vamos aprender a tocar e cantar can\u00e7\u00f5es tradicionais infantis brasileiras.&nbsp;Cantamos en portugues.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Professor<\/strong>: musico Fabio de Oliveira.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">14:00-15:00 CANTIGAS II \u2013 TALLER DE M\u00daSICA PARA NI\u00d1OS<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">KIELILUIKKA\u00a02DO PISO<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Oficina de Portugu\u00eas para crian\u00e7as de 2-6 anos acompanhadas de um adulto.<\/li>\n\n\n\n<li>N\u00famero de participantes: 20 pares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Aprenda a cantar e tocar cantigas de roda tradicionais brasileiras. &nbsp;Cantamos en portugues.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Professor<\/strong>: &nbsp;musico Fabio de Oliveira.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">12:00-13:00 \u00a0NAPO, EL KOLIBR\u00cd, TEATRO DE SOMBRAS<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">VUOSALI<\/h4>\n\n\n\n<p>\u00a1\u00danete a nosotros en una aventura por la selva Amaz\u00f3nica! El teatro de sombras nos transportar\u00e1 a las fuentes de historias y mitos ind\u00edgenas de Am\u00e9rica del Sur. Ven a conocer c\u00f3mo hace, miles de a\u00f1os,&nbsp;<em>Napo<\/em>, el Kolibr\u00ed y otras aves consiguieron sus&nbsp;llamativos plumajes. Esta divertida y l\u00fadica obra de teatro se representar\u00e1 en fin\u00e9s y espa\u00f1ol simult\u00e1neamente sin ning\u00fan tipo de restricci\u00f3n de edad.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artistas:&nbsp;<\/strong>Sinni Peltola (Finl\u00e2ndia) e David Mu\u00f1oz (Espanha).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Dura\u00e7\u00e3o:<\/strong>&nbsp;aproximadamente 20 minutos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Capacidade<\/strong>: 40 crian\u00e7as.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">14:00-16:00\u00a0LA FESTA DE OUTONO DE KOLIBR\u00cd<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">VUOSALI<\/h4>\n\n\n\n<p>Esta \u00e9 uma festa para meninos e meninas de 0 \u00e0 100 anos, para toda a fam\u00edlia: papai, mam\u00e3e, av\u00f4, av\u00f3 e todos os amigos do&nbsp;Kolibr\u00ed&nbsp;s\u00e3o muito bem vindos. A festa conta com duas partes, primeiro presenciaremos muita m\u00fasica e dan\u00e7a e logo depois come\u00e7ar\u00e1 a festa.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Coro infantil latinoamericano<\/strong>(10 min)<strong>&nbsp;Este \u00e9 o debut &nbsp;da&nbsp;oficina de can\u00e7\u00f5es e ritmos latinoamericanos para crian\u00e7as. Uma oficina para aprender espanhol atrav\u00e9s do canto e da m\u00fasica que funciona todos os s\u00e1bados no<\/strong>&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.caisa.fi\/kurssit\/kielet\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Centro Cultural Caisa.<\/a>&nbsp;<strong>Diretora<\/strong>: Tristana Ferreyra-Rantalaiho (Argentina)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Paisaje Sonoro da Colombia,<\/strong>&nbsp;show interativo (20 min)&nbsp;Uma harpa, um violoncelo e algumas outras travessuras eletr\u00f4nicas convidam a uma viagem sonora desde a realidade at\u00e9 a imagina\u00e7\u00e3o! Para fazer parte dessa fant\u00e1stica viagem s\u00f3 \u00e9 necess\u00e1rio trazer a melhor disposi\u00e7\u00e3o.&nbsp;<strong>Musicos<\/strong>: Natalia Castrill\u00f3n e&nbsp;Sergio Castrill\u00f3n (Colombia)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Cores da Latinoamerica&nbsp;<\/strong>(15 min.) Junte-se a essa festa! Venha se contagiar com as cores e a alegria da m\u00fasica e dan\u00e7as tradicionais Latino Americanas com \u201cPasos Fuego\u201d. Punta (Honduras), Paras (Peru) e a Alegria Amaz\u00f4nica (Peru).&nbsp;<strong>Diretora<\/strong>:&nbsp;Nieves Vuoristo (Per\u00fa).&nbsp;<a href=\"https:\/\/askeltenpalo.wordpress.com\/\">Askelten palo ry \u2013 Pasos de Fuego.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Baile Familiar<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sim<strong>,&nbsp;<\/strong>esperamos por voc\u00eas com o seu sorriso mais bonito, a sua fantasia, sua roupa de festa e sem d\u00favida, sapatos muito confort\u00e1veis para dan\u00e7armos muito! Juntos nos divertiremos na melhor festa do ano, com a presen\u00e7a do nosso super DJ Sergio Castrill\u00f3n. Aguardamos voc\u00eas com muita m\u00fasica e sorteios. A cultura \u00e9 o sorriso que est\u00e1 em todos os lugares!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">L\u00edngua paterna e crian\u00e7as bilingues | 16.9<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><a href=\"https:\/\/www.helsinki.fi\/fi\/yliopisto\/vierailukohteet\/tiedekulma\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Tiedekulma Cafe &amp; Bar<\/a>, Aleksanterinkatu 7, Helsinki<\/h3>\n\n\n\n<p>Falamos de l\u00edngua materna, por\u00e9m qual \u00e9 o papel do pai na aquisi\u00e7\u00e3o da l\u00edngua dos seus filhos? Sendo que o casal fala em uma outra<br>l\u00edngua e a fam\u00edlia vive na Finl\u00e2ndia. Como um pai, falante da l\u00edngua espanhola ou portuguesa consegue transmitir sua l\u00edngua materna?<\/p>\n\n\n\n<p>O Semin\u00e1rio L\u00edngua paterna e crian\u00e7as bilingues faz parte do programa<a href=\"http:\/\/thinkwall.helsinki.fi\/globalhelsinki\">\u201cGlobal Helsinki\u201d<\/a>. que tem como objetivo oferecer informa\u00e7\u00f5es e propostas&nbsp;para o desenvolvimento do bilinguismo infantil, al\u00e9m de uma \u00f3tima oportunidade para que os papais hisp\u00e2nicos e lus\u00f3fanos possam se conhecer e compartilhar experi\u00eancias e iniciativas. Sejam todos muito bem vindos!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Moderadora:<\/strong>&nbsp;Sarri Vuorisalo-Tiitinen,&nbsp;PhD &nbsp;Investigadora do Departamento de Culturas do Mundo, Universidad de Helsinki UH<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Painelistas:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Jarna Piippo, professora e investigadora \u00a0em l\u00ednguas\u00a0e\u00a0literaturas iberorom\u00e2nicas, Departamento de l\u00ednguas\u00a0modernas\u00a0UH, m\u00e3e de quatro meninos\u00a0fino-angolanos.<\/li>\n\n\n\n<li>Alberto Del Angel, pai\u00a0de dois meninos\u00a0fino-mexicanos.<\/li>\n\n\n\n<li>David Mu\u00f1oz Gonz\u00e0lez: trabalhador do\u00a0\u00a0Kirjastoauto de Espoo, criador da\u00a0Jumpataan Espajaksi, pai de dois meninosfino-espanh\u00f3is.<\/li>\n\n\n\n<li>Igor Burattini: pai\u00a0de tr\u00eas meninos\u00a0fino-brasileiros.<\/li>\n\n\n\n<li>Jairo Acosta Lara: estudante\u00a0de Filologia espanhola\u00a0UH, pai de duas meninas\u00a0fino-colombianas.<\/li>\n\n\n\n<li>William Rivera: trabalha em conjunto com as\u00a0Ong\u2019s\u00a0Visi\u00f3n Mundial e\u00a0Revive, pai de dois meninos\u00a0fino-colombianos.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>L\u00edngua do<\/strong><strong>Semin\u00e1rio:<\/strong>&nbsp;espanhol e portugu\u00eas e &nbsp;somente se for necess\u00e1rio ser\u00e1 traduzido para pequenos grupos em ingl\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Idealizador:&nbsp;<\/strong>Kolibr\u00ed Festivaali<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Organizadores<\/strong>: Projeto&nbsp;Duo, Estudos&nbsp;Latinoamericanos e&nbsp;programa de Master&nbsp;ICE (Encontros&nbsp;Interculturais) do Departamento de Culturas do Mundo, Universidad de Helsinki y Kolibr\u00ed Festivaali.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Photography Exhibition: UUSISTA SUOMALAISISTA | 07.-27.09.<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Entresse 07.-27.09.2015<\/h3>\n\n\n\n<p><em>We introduce you to 12 families, 12 love stories. Each one with a special quality, every relationship unique with either of the spouses being from somewhere else, and where we can find more shared and common views rather than different.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Talks about immigration in Finland have been negative for too long. We wanted in collaboration with the photographer Milka Alanen to do something to quell some people fear and prejudice towards differences. In the autumn of 2014 the book \u201cNew Finns\u201d appeared and it is now assembled as a photographic exhibition which approaches the changing Finns and Finnish culture by bringing forth those families where one spouse comes from outside Finland.<br>In Finland, every year about 3,000 Finns marries someone born outside Finland. We want to show that Finns don\u2019t always look as the type we are used to see, yet, their identity is Finnish.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Authors<\/strong>: Anni Valtonen and Milka Alanen<br><strong>Collaboration<\/strong>: Duo kahden kuulttuutin perheille, Familia Club ry,Entresse Library and Kolibri Festivaali<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","class_list":["post-281644","archive","type-archive","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Programa 2015 - Kolibri Festivaali<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_PT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Programa 2015 - Kolibri Festivaali\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Kolibr\u00edFestivaali2015 18.5. &#8211; 31.5. &amp; 26.9. &#8211; 3.10.Helsinki &#8211; Espoo Programa 2015 Seman del Papalote | 18-\u00ad28.05. Biblioteca de Entresse, [\u2026] Lue lis\u00e4\u00e4 &raquo;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Kolibri Festivaali\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-06-19T17:08:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo estimado de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"20 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/\",\"name\":\"Programa 2015 - Kolibri Festivaali\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg\",\"datePublished\":\"2023-06-19T17:08:04+00:00\",\"dateModified\":\"2023-06-19T17:08:05+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-PT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-PT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/archive\\\/programa-2015\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Programa 2015\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.kolibrifestivaali.org\\\/pt-pt\\\/\",\"name\":\"Kolibri Festivaali\",\"description\":\"Kolibri\u0301 is a unique multicultural, free and open art festival for children and their families.\",\"inLanguage\":\"pt-PT\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Programa 2015 - Kolibri Festivaali","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/","og_locale":"pt_PT","og_type":"article","og_title":"Programa 2015 - Kolibri Festivaali","og_description":"Kolibr\u00edFestivaali2015 18.5. &#8211; 31.5. &amp; 26.9. &#8211; 3.10.Helsinki &#8211; Espoo Programa 2015 Seman del Papalote | 18-\u00ad28.05. Biblioteca de Entresse, [\u2026] Lue lis\u00e4\u00e4 &raquo;","og_url":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/","og_site_name":"Kolibri Festivaali","article_modified_time":"2023-06-19T17:08:05+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tempo estimado de leitura":"20 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/","url":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/","name":"Programa 2015 - Kolibri Festivaali","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg","datePublished":"2023-06-19T17:08:04+00:00","dateModified":"2023-06-19T17:08:05+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-PT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-PT","@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/kolibri-poster-2015-1280x1810.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/archive\/programa-2015\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Programa 2015"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/#website","url":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/","name":"Kolibri Festivaali","description":"Kolibri\u0301 is a unique multicultural, free and open art festival for children and their families.","inLanguage":"pt-PT"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/archive\/281644","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/archive"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/archive"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kolibrifestivaali.org\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=281644"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}